"Voy para tu 'calli' cuando salga la 'metzli'"... Ahora sabrás qué quiere decir.
Por: Omar Porcayo
La sabiduría milenaria de nuestros antepasados no se perdió en el tiempo. Hay códices que representan nuestra herencia cultural de valor incalculable. Es por eso que investigadores de la Universidad Autónoma Metropolitana (UAM), digitalizaron los códices y glifos que se encuentran en la Biblioteca Nacional de Francia, para crear un diccionario prehispánico.
En el sitio web Amoxcalli se pueden realizar consultas sobre palabras en español para conocer su significado y representación gráfica en náhuatl.
“Se pretende poner al alcance de investigadores especializados y público interesado, las imágenes de los documentos originales, así como el estudio de los mismos. Este repositorio, por varios años vedado a los investigadores mexicanos, nos fue abierto por la Doctora Monique Cohen, Directora del Fondo de Manuscritos Orientales de la Biblioteca Nacional de Francia”, dijo a Notimex la responsable del proyecto, Luz María Mohar Betancourt.
La investigadora de la UAM recalcó que los códices son fuentes de fechas, actividades, formas y tradiciones de las culturas precolombinas y deben trascender generaciones como un regalo cultural.
Amoxcalli no es el único proyecto de su tipo, Tetlacuilolli reúne los códices del periodo colonial que se encuentran en el Museo Británico.
Así que si quieres aprender a decir casa, Luna o Sol en el idioma de nuestros antepasados, ahora es muy fácil.
Facebook
Twitter
Instagram